Translation of "se nessuna" in English


How to use "se nessuna" in sentences:

Se nessuna “cosa creata” può separare un cristiano dall’amore di Dio, e anche un cristiano che si suicida è una “cosa creata”, allora nemmeno il suicidio può separarlo dall’amore di Dio.
No “created thing” can separate a Christian from God’s love, and even a Christian who commits suicide is a “created thing”; therefore, not even suicide can separate a Christian from God’s love.
Se nessuna delle soluzioni precedenti consente di risolvere il problema, copiare l'aggiornamento della console dal computer su un'unità flash USB, su un CD o un DVD, quindi installare l'aggiornamento nella console.
If none of the preceding solutions fixed the problem, copy the console update from your computer to a USB flash drive, CD, or DVD. Then, install the update on your console.
Ma non è colpa tua se nessuna donna decente ti prende in considerazione.
But you can't help it, just because no decent woman look at you for two seconds.
Mi chiedo se nessuna di voi, signore, sia interessata a vedere qualche esempio del miei lavori?
I wonder if any of you ladies would be interested in seeing.....some samples of my work?
Non so se nessuna di loro è il suo tipo.
I don't know if any of them are his type.
Che lui non porti con se' nessuna signorina.
That he doesn't bring any ladies.
Se nessuna spara... ti lasciamo andare.
If none of 'em pull... we'll let you go, honestly.
Beh, perdonami se nessuna delle mie magliette ha un ometto che gioca a polo sul risvolto.
Well, excuse me if all my T-shirts don't have a little guy playing polo on the lapel.
Se nessuna delle due parla, scontano entrambe un anno.
Now, if neither of them talk, they each get a year.
E' l'unica soluzione se nessuna di voi due vuole mollare l'abito.
It's the only solution if neither of you will let go of the dress.
Se nessuna di queste cose accade, allora il team dei terroristi avrà vinto.
If neither of these things happens, then the terrorist team will win.
E' come se... nessuna si ricordasse che e' stata rimossa dall'incarico lo scorso semestre.
I know, right? It's like nobody remembers that she was removed from office last semester.
Se nessuna spada mortale puo' ucciderlo... allora lo uccidero' io.
If no mortal sword will kill it.....then I will.
Anche se nessuna di quelle cose aveva funzionato, non avevano intenzione di smettere di cercare quella che l'avrebbe fatto.
Even though none of those things worked... they weren't about to stop looking for one that did.
Ma se nessuna di voi decide di aiutarla, Lauren ne paghera' il prezzo.
But if none of you decide to help her, Lauren will pay the price.
Che ne dite se nessuna di voi due si trucca per venire alla cena?
How about if neither one of you wears makeup to the dinner?
Se nessuna diagnosi combacia... resta una sola diagnosi.
It's not byssinosis. It's not mitral valve stenosis. Nothing fits.
Se nessuna domanda scritta di rifiuto di consenso è stata ricevuta entro i successivi 30 giorni, si ritiene che sia stata ricevuta.
If no written applications for refusal to consent have been received within the next 30 days, it is deemed to have been received.
Se nessuna delle condizioni di cui sopra è soddisfatta, la controversia può, a determinate condizioni, essere proposta dinanzi alle autorità giurisdizionali di un paese dell’UE da cui proviene una delle due parti.
If none of the conditions cited above is fulfilled, the dispute may, subject to certain conditions, be brought before the courts of an EU country of which both parties are nationals.
Ma se nessuna delle due ci riesce, io e la mia squadra restiamo.
But if neither of you can, my squad and I stay.
Se nessuna di queste cose si verificano, anche se siete su dosi di 80-100mcg, allora certamente si ha battuto.
If none of these things take place even if you're on doses of 80-100mcg, then certainly you got beat.
Se nessuna delle lingue audio preferite è disponibile, è possibile selezionare un'altra lingua audio tra quelle disponibili.
Subtitles Language Share If none of the preferred subtitle languages are available, you can select another subtitle language if available.
Anche se nessuna di queste informazioni può rivelarci la tua identità, possono comunque essere considerate informazioni di tipo personale.
None of this information by itself will be able to tell us who you are, but it can still be considered ‘personal’ information.
Se nessuna avesse battuto il suo punteggio alla trave, sarebbe entrata nel programma.
If no one beat my daughter's score on the beam, she would make pre-team.
Odio interrompere, ma se nessuna di voi sa pilotare un elicottero, faremmo meglio ad andare.
I hate to interrupt, but unless either of you can fly a chopper, maybe we should get going.
Come se niente di cio' che abbiamo passato avesse importanza, come... se nessuna delle persone che abbiamo perso significasse qualcosa per te.
Like nothing we went through matters. Like none of the people we lost meant anything to you.
E se dovessi davvero andare al college, vorrei sicuramente entrare qui... se nessuna delle confraternite fighe mi volesse.
And if I ever get around to going to college, I will definitely pledge here... If none of the cool houses will have me.
Se nessuna legge mi si opponesse?
If no law stands in my way?
Se nessuna di queste e' l'arma del delitto, ne manca una terza che probabilmente lo e'.
If one of these isn't the murder weapon, there's a third one missing that probably is.
Se nessuna di queste soluzioni ha consentito di risolvere il problema, potrebbe essere necessario riparare la console.
If none of these solutions resolved the problem, your console may need to be serviced.
Ti sei mai sentito come... se nessuna persona al mondo ti amasse?
Do you ever feel like there's not a person in the world who loves you?
Se questo non avviene, se nessuna di queste cose si verifica, dovra' affrontare mesi di riabilitazione dolorosissima dopo questo intervento.
If that doesn't happen, if none of those things happen, he's still facing months of excruciatingly painful recovery from this surgery.
Anche se nessuna di noi venisse, tu ci devi andare.
If nobody goes you'll still have to go.
C'e' da stupirsi se nessuna donna ti vuole?
Is it any wonder no woman would have you?
Va bene, sapientone, allora che ne dici di... nessun "ottimo" in "Economia" se nessuna "vittoria" in "campo"?
Okay, smartass, how 'bout this-- No "A" in econ if no win on field?
Quindi... se nessuna di queste cose e' un motivo di rottura, nulla di cio' che ti sta succedendo puo' rendermi meno pazzo di te.
So, if none of those things are deal breakers, then there is nothing you got going on that could make me any less nuts about you.
Se nessuna posizione può essere provata o confutata, non sembra saggio fare ogni sforzo per credere nella posizione che potrebbe avere un risultato finale infinitamente ed eternamente più desiderabile?
If neither position can be proven or disproven, doesn’t it seem wise to make every effort to believe in the position that may have an infinitely and eternally more desirable end result?
Se nessuna delle altre opzioni funziona, vai a Start > Impostazioni > Account, trova l’account Microsoft che hai usato per accedere all’app Xbox e seleziona Rimuovi.
If none of the other options work, go to Start > Settings > Accounts and find the Microsoft account you used to sign in to the Xbox app, and select Remove.
Ma se nessuna di queste cose si applica a te, ti consigliamo di sfruttare tutte le istruzioni e gli extra didattici disponibili tramite il piano Pro.
But if neither of those things apply to you, then we recommend taking advantage of all the instructions and educational extras that are available through the Pro plan.
I diritti al risarcimento ai sensi della presente convenzione si estingueranno se nessuna azione viene adita entro tre anni dalla data in cui il danno si è verificato.
Rights to compensation under this convention will lapse if no action is brought within 3 years from the date when the damage occurred.
Se nessuna delle opzioni esistenti non gli piaceva, puoi sempre chiedere al master di fare uno schizzo per ordinare, esprimendo le proprie preferenze.
If none of the existing options he did not like, you can always ask the master to make a sketch to order, expressing their own preferences.
Se nessuna di queste o cause simili è stata istituita nella vita attuale, in cui appare il cancro, la malattia è dovuta a una causa remota che può essere riconosciuta.
If none of these or similar causes have been set up in the present life, in which cancer appears, then the disease is due to a remote cause which may be recognized.
Se nessuna delle due squadre ha macchine classificate e le macchine migliori di entrambe le squadre hanno completato lo stesso numero di giri, tutte le scommesse saranno annullate.
If neither team has cars classified, and the best cars in both teams have completed the same number of laps, all bets will be void.
Il numero di porta TCP predefinito da usare per connettersi ad un server di database se nessuna altra porta viene specificata.
The default server host to use when connecting to the database server if no other host is specified.
Se nessuna di queste opzioni è disponibile, seguire gli altri passaggi indicati nella finestra popup visualizzata quando si sceglie Controlla aggiornamenti.
If neither option is available, follow the additional steps provided in the pop-up window that appeared after you chose Check for Updates.
Questo è molto difficile per le donne e diventa ancora più difficile se nessuna delle diete raggiunge l'effetto desiderato.
This is very difficult for the women and becomes even more difficult if none of the diets achieves the desired effect.
Se nessuna di queste opzioni ti alletta, ci sono anche barrette proteiche, frullati e persino biscotti.
If you don’t like any of these options, protein bars, shakes, and even cookies are available.
Se nessuna di queste cose si verificano, anche se siete su dosaggi di 80-100mcg, allora ovviamente ha battuto.
If none of these things occur even if you're on dosages of 80-100mcg, then certainly you got beat.
Anche se nessuna delle due ha alcun farmaco -- sono pillole di zucchero.
Even though neither one of these things has any pharmaceutical -- they're sugar pills.
0.97100186347961s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?